翻訳者としての適性って何だろう そんなことをぼんやり考える今日この頃 Twitterを始めて翻訳を生業としている方々のアカウントをフォローしてみて思ったこと 私の翻訳に対する熱量が圧倒的に低い 過不足なく読みやすい訳文に仕上げることは大事にしているし…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。