Manami’s Translation Blog

2人の男児を育てながら在宅でIT翻訳をしています。育児ブログは別に開設しているので、主に翻訳や仕事に関することをつづっています。

営業活動

そもそもフリーランスには「産休」という概念はなく単なる休業らしいのですが、産休明けということで、これからの仕事を確保するためにやったこと、やろうと思っていることを備忘録として記載しておきます

子どもの体調のこともあり、自分で仕事の予定をコントロールしたいという希望があるため、今のところ他の翻訳会社への登録は見送っていますが、あまりに仕事を確保できないようなら背に腹は代えられないので、そのときに検討したいと思っています

 

ちょこちょこ状況が変わるので、ときどきアップデートしていく予定です

■ 元職場
→ 保育園が決まった時点で連絡
→ 保育園の面談後に、作業再開のタイミング、対応可能な分量などの希望事項を伝達
→ 仕事の量は少なめだったけど、希望通りに対応してもらえた

→あまり仕事出せないかもと言われていたけど、早めに納品すると次の作業を継続してもらえている(4/5)

 

■ 新たな受注先の開拓
→ Conyac に登録(4/5)、本人確認完了(4/8)
→ スピード翻訳に登録(4/5)、トライアル(4/8)、トライアル提出(4/16)、トライアル受領確認(4/16)
→ 翻訳ディレクトリに掲載されている案件に手を挙げる(検討中)

 

■ その他チャレンジしたいこと
→ 板橋国際翻訳大賞(夏ごろ)