Manami’s Translation Blog

2人の男児を育てながら在宅でIT翻訳をしています。育児ブログは別に開設しているので、主に翻訳や仕事に関することをつづっています。

第 26 回いたばし国際絵本翻訳大賞

一昨年に初挑戦した「いたばし国際絵本翻訳大賞」

 

昨年は慣れない育児にてんてこ舞いで対応できる状況ではなかったけど、今年は時間を作れそうなので再チャレンジするべく参加を申し込んだ

 

一昨年は妊婦で時間があるからとトライしてみたけれど、絵本を読む生活をしていなかったのもあって、どこを目指したら良いのか分からず困ったけれど、今年はもう少し上手く対応できるのではないかと思う

 

絵本の翻訳家になりたいわけではないけれど、もしそっちの分野でも仕事ができたり、楽しいと思えたりするなら、方向転換をするのもありかなと考えている

 

収入的なことを考えると、IT 翻訳と二本立てが現実的な路線かな

 

申し込みと参加費要の振込も済ませたので、後は課題図書などが届くのを待つだけ

 

ちょっと楽しみ

 

■ 作品応募締切日
令和元年11月30日(土)<当日消印有効>

■ 参加費
英語部門 3,700円

■ 入賞者発表
令和2年2月下旬

 

www.city.itabashi.tokyo.jp